꽃샘추위 (ggot-saem-choo-wee)
The word is so whimsical:
꽃 (ggot) means flower
샘 (saem) is short for getting jealous
추위 (choo-wee) means cold
It means that the weather is getting jealous of the flowers that are about to bloom and decides to bestow some chilly weather upon us! You know how it suddenly gets warm one day in late Feb or early March and it stays that way for a little while... and then all of a sudden one day we start freezing our butts off again? Yes, 꽃샘추위, what a tease.
Want to impress your Korean-speaking parents/sig. other's parents in the springtime?
How about... "엄마, 아빠, 옷 따듯하게 입으세요. 꽃샘추위때문에 많이 쌀쌀해요!"
Haha thank me later ;)

This photo is from Spring 2008 in Osaka, Japan. Can't wait to see the blossoms in Korea this year!
5 comments:
korean has so many pretty words/phrases.
i love that!
iono why but i found that funny. btw boys before flowers is the shiet.. i watch it religiously like phil... lmao
omgosh i love this!!! this is why korean is so beautiful =) thanks for the lesson sunkyung
lisa! give me an invitation to read your blog!
I'm going to Korea at the end of April...and my god do I need to brush up on my language skills.
Post a Comment